Sped up process of a watercolor I did for the #6fanarts #sixfanarts challenge. Corto Maltese is the last of the romantic soldiers of fortune. The mythical character, authored by Hugo Pratt, stands on the edge of ancient traditions and modern history. Pandora Groovesnore is the future… and his impossible love. Corto was suggested by fellow sketcher Valentina Raiola Pandora was suggested by fellow sketcher Teresa Ruivo.
24 x 14.5cm Etchr Perfect Sketchbook 300gsm fine grain
Processo acelerado de um desenho em aguarela que fiz para o desafio #6fanarts #sixfanarts. Corto Maltese é o último dos românticos soldados da fortuna. A personagem mítica de Hugo Pratt está na beira das tradições milenares e da história moderna. Pandora Groovesnore é o futuro… e o seu amor impossível. Corto foi sugerido pela companheira de desenhos Valentina Raiola. Pandora foi sugerida pela companheira de desenhos Teresa Ruivo.
24 x 14.5cm Etchr Perfect Sketchbook 300g/m2 grão fino
Excerpt of my text in Diários de Viagem 2 (Travelling journals 2) freely translated from the original Portuguese:
“It was pretty early that, in my mind, the act of travelling was coupled with that of sketching, at least since I had the habit of reading and re-reading my father’s decades-old copies of Corto Maltese graphic novels. When they started publishing them again a few years ago, they included a few dazzling watercolors of the romantic soldier of fortune, set in exotic atmospheres and locations. It further spurred my will to travel and sketch, to record in line and color that which I see, taste, smell, hear and feel, the people that I meet, or that I don’t meet, but for one reason or another, compelled the pen to scratch the paper of yet another page of a sketchbook.
Travelling and sketching are two of my favorite activities. The first, fed by the mystery of the unknown and the curiosity that the other awakens, drives me to walk the globe, finding similarities and oddities, the different aspects of the human experience, that help me build a mosaic, an idea of what in the world are we doing here.
The second takes care of recording what I feel about all the things I come across while travelling. Sketching is an interface with the outside world and that which results from distilling the I and the other together. Maybe the second is the answer to the big question of the first: to find our own way of merging with the world.
A few days trip to Poland doesn’t seem to fit next to the esoteric and romantic wanderings of the sailor, and it’s certainly not the key to the secrets of the human experience, but I think that even in the shortest trips or the least exotic locations, sketching serves the purpose of interpreting and assembling tiny bits of wisdom and knowledge to the pool of oddities and patterns that makes us unique.
Further on, for more prosaic matters: sketching while travelling is a fine way of filling 3 hours of railroad travelling. It’s a better ice-breaker than wódka. It’s an excellent long exposure camera, capturing all the things that are happening around the sketcher, with more clarity and verve than a camera (or a cell phone for that matter).”