Pizzeria ai Marmi

It’s one of those places that make a trip just that much enjoyable. Ai Marmi is a pizza joint in the Trastevere, in Rome. The pizza, good although nothing fancy. The no-frills service delivered with amiable grunts and spent out jokes. The decor dated and eclectic, cold marble tables crammed in narrow rows. The heat from the wood-heated oven turned the noisy dining room into a sauna. The tables outside were battled over by sweaty Americans. And all this is perfectly fine if you feel the place you are in is the real deal! Ai Marmi has been serving pizzas and delicious starters to Romans and otherwise since the 50’s, and we hope, for many decades more.

É um daqueles sítios que faz com que uma viagem se torne um bocadinho mais alegre. Ai Marmi é uma pizzaria no Trastevere, em Roma. A pizza, boa mas nada de especial. O serviço sem frescura, acompanhado com grunhidos amigáveis e piadas já gastas. A decoração datada e eclética, mesas frias de mármore encavalitadas umas nas outras em filas estreitas. O calor do forno a lenha transformava a sala de jantar numa sauna. As mesas na esplanada disputadas por Americanos suados. E tudo isto é perfeito, se se sente que o sítio em que se está é de verdade! A pizzaria Ai Marmi serve pizzas e entradas deliciosas a Romanos e outros desde os anos 50, e esperamos que por muitas mais décadas.

Landmarks and sketchers

The perks of traveling with fellow sketchers is that we’re constantly challenging each other to sketch bigger, better and faster!

As we walked past the incredible landmarks of Rome, we vowed to spend the least time possible sketching each of them, in order to both cover more ground and not antagonize our non-sketcher fellow travelers. As a result. each of these landmark sketches became an exercise in a specific aspect of lighting, composition and scale.

As a result, the Scalinata di Trinità dei Monti (aka the Spanish Steps) became a quick study of shadows, the Piazza Navonna an exercise in fading detail, and the Fontana di Trevi a play in scale and proportions.

Uma das regalias de viajar com amigos desenhadores é que estamos constantemente a nos desafiarmos a desenhar maior, melhor e mais rápido!

Á medida que passavamos pelos incríveis marcos de Roma, prometiamos passar o mínimo tempo possível a desenhá-los, de forma a cobrir mais território e não antagonizar os nossos companheiros de viagem não-desenhadores. O resultado foi que cada um desses desenhos tornou-se num exercício de algum aspecto específico de luz, composição e escala.

Assim, a Scalinata di Trinità dei Monti (conhecida como a Praça de Espanha) tournou-se num estudo rápido de sombras, a Piazza Navonna num exercício de desvanecimento de detalhe, e a Fontana di Trevi um jogo de escala e proporção.

Portugal Pilgrimage sketching tour

I’m pleased to announce that this summer, together with fellow sketcher Pedro Alves, we’ll be guest hosting a workshop for a sketching tour in Lisboa. The group of traveler sketchers coming from Australia, is lead by Kate Stedman from Brisbane, and her project – French Fusion Travel.

More info on how to register in the website here, and make sure to check it out on Instagram!

Tenho o prazer de anunciar que neste verão, junto com o companheiro de desenhos Pedro Alves, iremos conduzir uma oficina para um grupo de viajantes-desenhadores em Lisboa. O grupo vindo da Austrália, é organizado pela Kate Stedman de Brisbane, e pelo seu projecto – French Fusion Travel

Mais informações sobre inscrições no website aqui, e vejam também o seu Instagram!

10×10 Outside a (kind of) Theater

Inside Outside a (kind of) Theater is the last winter class in the year-long Urban Sketchers 10×10 Lisbon, and it will take place next Wednesday, the 19th of December, from 6:30pm to 9pm.
In this workshop, I will share and demonstrate some techniques of sketching and coloring that make the capture of the human figure – and its different aspects – easier and swifter – close-ups and far crowds, still or in motion, with or without props. These are techniques that were honed by years of comic book reading, but also by sketching sessions in theater shows and other similar events.
We’ll take advantage of the noble halls of the Cinema São Jorge – whether seated on the steps of the main entrance or the coffee place upstairs, standing or relaxing in one of the comfy sofas, we’ll be comfortable enough to practice our human figure sketching.
The Outside a (kind of) Theater workshop will take place in the Cinema São Jorge, in Avenida da Liberdade. We’ll meet at 6:30pm on the steps of the Cinema’s main entrance.
Fees:
Single class – 30€ / reduced price* – 15€
* reduced price for students and members of USkP

To register, please contact:

Click here to check out the full program.


Inside Outside a (kind of) Theater é a última aula de inverno do curso anual de Urban Sketchers 10×10 Lisbon, e irá ser na quarta-feira, dia 

19 de Dezembro, das 18h30 às 21h00.
Nesta oficina, irei partilhar e demonstrar algumas técnicas de desenho e cor que facilitam e agilizam a captação da figura humana nos seus vários aspectos – grandes planos ou multidões afastadas, parada ou em movimento, com ou sem figurinos. São técnicas que foram desenvolvidas ao longo de anos de leitura de banda desenhada, mas também de exercícios de desenho em espectáculos de teatro e outros contextos.
Iremos tomar partido do espaço nobre do Cinema São Jorge – instalados nos degraus da entrada ou no café do andar superior, de pé ou num dos confortáveis sofás, teremos todas as condições para praticar o nosso desenho de figura humana.
A oficina Outside a (kind of) Theater terá lugar no Cinema São Jorge, na Avenida da Liberdade. Encontramo-nos às 18h30 nos degraus da entrada principal do Cinema.

Inscrição: Aula avulso – 30€ / desconto* – 15€ * desconto para estudantes e associados USkP

Curso de urban sketching

Artist Carlos Marques is also the dynamic organizer behind the Academia de Pintura Parque das Nações. Since last year, Carlos has invited illustrators, artists and urban sketchers to lead short courses and workshops in his academy. I will have the honor of leading the urban sketching course in November 2018.

During four classes on four Saturday mornings (November 10th, 17th, 24th and December 1st), we’ll approach several topics, techniques and sketching exercises that characterize my way of observing and representing the world in sketchbooks.

The classes will deal in places and people sketching. We’ll travel through the most influential learning phases of my work, but we’ll also take a look at how comics, illustration, architecture and cinema shaped my sketching.

Beginner and intermediate sketchers are welcome. Also welcome are all sketching materials and media, with preference to watercolor sketchbooks, waterproof ink pens and a set of watercolors.

Registrations here.

O artista Carlos Marques é também o dinamizador da Academia de Pintura Parque das Nações. Desde o ano passado que o Carlos vem convidando desenhadores, artistas e urban sketchers para dar cursos breves no seu espaço. Tive a honra de ser o formador convidado para Novembro de 2018.

Ao longo de quatro aulas em quatro sábados de manhã (10, 17, 24 de Novembro e 1 de Dezembro), iremos abordar vários temas, práticas e exercícios de desenho que caracterizam a minha forma de observar e representar o mundo em diários gráficos.

As aulas irão tratar do desenho de ambientes e de pessoas. Iremos viajar pelas aprendizagens mais influentes no meu trabalho, bem como pela banda desenhada, ilustração, arquitectura e cinema.

São bem vindos desenhadores principiantes e intermédios. Também são bem vindos todos os materiais de desenho e todos os suportes, com preferência para o diário gráfico com um bom papel de aguarela, a caneta com tinta à prova de água e um conjunto de aguarelas.

Inscrições aqui.