#OneWeek100Hands2018

#oneweek100people2018

It’s that time of the year again!

Urban sketchers Marc Taro Holmes, from Montreal, and Liz Steel, from Sydney, challenge the world to take on the #OneWeek100People2018 initiative. The idea is clear: sketch one hundred people in a week’s time, starting on March 5th. Read all about it in Marc, or Liz’s blogs.

Remember the Japanese folding sketchbook from last year? I filled one side of it with a crowd! I’m planning to finally fill the blank side, and I’m keeping my promise to Carla Silveira and Celeste Vaz Ferreira, who, one year ago, suggested on instagram that I should do one hundred hands next. Thanks for the idea girls! Hands are actually something I need and wanted to practice on for some time now, so here’s to Marc, Liz, Carla, Celeste and #OneWeek100Hands2018!

É aquela altura do ano outra vez!

Os urban sketchers Marc Taro Holmes, de Montreal, e Liz Steel, de Sydney, desafiaram o mundo a tomar a iniciativa #OneWeek100People2018. A ideia é clara: desenhar uma centena de pessoas durante uma semana, já a valer a partir de 5 de Março. Leiam mais aqui nos blogs do Marc e da Liz.

Lembram-se do caderno em fole do ano passado? Enchi um dos lados com uma multidão! Estou a planear encher o lado vazio, e vou cumprir a promessa que fiz à Carla Silveiro e à Celeste Vaz Ferreira, que, há um ano, sugeriram no instagram que eu deveria fazer cem mãos na próxima. Obrigado pela ideia, miúdas! Mãos são mesmo algo que preciso e tenho vontade de praticar há algum tempo, portanto, aqui vai disto Marc, Liz, Carla, Celeste e #OneWeek100Hands2018!

The stories of public realm objects

The 9th International Urban Sketchers Symposium in Porto is getting closer. Today, participants will get to choose the workshops they’ll be attending in the Summer. In the stories of public realm objects we’ll find out what tales do these ubiquitous everyday objects have to share, and what we can learn from them.

By single-mindedly focusing one object, we’ll become more aware of what it has to offer, to us, to others, how important, or how obsolete it is. The stories of public realm objects will be about immersing ourselves in the small unnoticeable things that make up the character of a true city. See you in Porto!

O 9º Simpósio Internacional de Urban Sketchers no Porto está cada vez mais próximo. Hoje, os participantes irão escolher os workshops a que irão assistir no verão. Nas histórias dos objectos públicos vamos descobrir o que nos podem contar estes objectos ubíquos, e o que é que podemos aprender com eles.

Ao nos concentrarmos num único objecto, iremos aperceber-nos do que ele nos pode oferecer, e a outros, quão importante, ou quão obsoleto ele é. As histórias dos objectos públicos serão sobre submergirmos nas pequenas e discretas coisas que fazem o carácter de uma verdadeira cidade. Vêmo-nos no Porto!