Blossom / Florir part #3

Festas do Povo de Campo Maior, Campo Maior, Festas das Flores, Campo Maior, Alentejo, Portugal

(previous article / artigo anterior)

Festas do Povo de Campo Maior, Campo Maior, Festas das Flores, Campo Maior, Alentejo, Portugal
Campo Maior is in the mouth of many people in the region. TVs broadcast footage from the busy streets during the festivities side by side with reportages boasting the success of the municipality in the business and social arenas, although some of the locals might have a different opinion on the matter.

Campo Maior está na boca de muitas pessas da região. As televisões transmitem imagens das ruas movimentadas durante as Festas, lado a lado com reportagens sobre o sucesso do município nos sectores económico e social, apesar de que alguns dos locais possam ter alguma coisa contrária a dizer sobre o assunto.

Festas do Povo de Campo Maior, Campo Maior, Festas das Flores, Campo Maior, Alentejo, Portugal
Such matters become forgotten during the Festas do Povo, when the town dresses itself up in colorful paper flowers. As a local I met said, doors hide many secrets, and each street decoration theme is a well-kept secret, right until the night of the Enramação. Each street picks a theme and designs all the elements according to that theme. It might be a generic theme, like orange or cherry trees, but some streets choose specific themes, like the street that based its decoration on the movie Frozen.

Tais assuntos são parcialmente esquecidos durante as Festas do Povo quando a vila se veste de flores de papel coloridas. Como me disse um simpático nativo, as portas escondem muitos segredos, e o tema da decoração de cada rua é um segredo bem guardado, mesmo até à noite da Enramação. Cada rua escolhe um tema e concebe todos os elementos decorativos de acordo com esse tema. Pode ser um tema mais genérico, como laranjeiras ou cerejeiras, mas algumas ruas apostam em decorações específicas e da moda, como a rua que se decorou com o ambiente do filme Frozen.

Festas do Povo de Campo Maior, Campo Maior, Festas das Flores, Campo Maior, Alentejo, Portugal
People who barely know the town get lost very easily during the festivities, because the decorations cover up all landmarks and recognizable orientation points. Only in squares and parks can one hope to catch one’s bearings. Anything above the ground floor is covered by the street’s flower ceilings. These devices build up a lot of the character of the decorated streets, as the sunlight gets filtered by the strings of flowers hung from the structures and the textured shadows project upon the pavement.

As pessoas que mal conhecem a vila perdem-se com facilidade durante as Festas, porque as decorações cobrem muitos dos marcos reconhecíveis e pontos de orientação tradicionais. Só em largos e jardins se consegue recuperar a orientação. Tudo para cima do piso térreo é ocultado pelos tectos de flores. Estes dispositivos são responsáveis por muito do carácter das ruas engalanadas, filtrando o sol e criando desenhos de sombra texturados no pavimento.

Festas do Povo de Campo Maior, Campo Maior, Festas das Flores, Campo Maior, Alentejo, Portugal
The streets forget their official name and temporarily adopt the name of the theme. People identify streets by the flowers, plants or other elements that decorate them. Names like the vineyard street, the tulip street and the pumpkin street take place in the mental map of Campo Maior.

As ruas esquecem o seu nome oficial e adoptam temporariamente o nome do seu tema. As pessoas passam a identificar as ruas pelas flores, plantas ou outros elementos que as decoram. Nomes como a rua da vinha, a rua das túlipas e a rua das abóboras tomam forma no mapa mental de Campo Maior.

Author: Pedro Loureiro

I was born on the southwestern-most tip of Europe, in Lagos, Portugal. A childhood of legos and sandcastles led me to architecture school, but an adolescence of doodling drove me to sketching and later to illustration. I like to sketch, to travel and to chop vegetables into tiny manageable bits. I also like maps. The older the better!

Leave a Reply

Your email address will not be published.